最新公告
  • 欢迎您光临范文专家站,一个优质的范文模板文案基地。欢迎加入VIP
  • 木兰诗逐句翻译(木兰诗各段翻译)

    正文概述 水电费   2025-08-14 01:52:50  

    木兰诗逐句翻译

    木兰女扮男装代父从军在战场上建立功勋回朝后不愿做官但求回家团聚

    木兰诗翻

    叹息声一声接着一声传出木兰对着房门织布听不见织布机织布的声音只听见木兰在叹息问木兰在想什么?
    问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么也没有在惦记什么昨天晚上看见征兵文书知道君主在大规模征兵很多卷征兵文册每一卷上都有父亲的名字。父亲没有大儿子木兰(我)没有兄长木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹就开始替代父亲去征战。

    在集市各处购买马具第二天早晨离开父母晚上宿营在黄河边听不见父母呼唤女儿的声音只能听到黄河水流水声。第二天早晨离开黄河上路晚上到达黑山头听不见父母呼唤女儿的声音只能听到燕山胡兵战马的啾啾的鸣叫声。

    不远万里奔赴战场翻越重重山峰就像飞起来那样迅速北方寒气中传来打更声月光映照着战士们的铠甲将士们身经百战有的为国捐躯有的转战多年胜利归来朝见天子天子坐在殿堂论功行赏给木兰记很大的功勋得到的赏赐有千百金还有余。天子问木兰有什么要求木兰说不愿做尚书郎希望骑上千里马回到故乡。

    父母听说女儿回来了互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了对着门户梳妆打扮起来弟弟听说姐姐回来了忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊每间房都打开了门进去看看脱去打仗时穿的战袍穿上以前女孩子的衣裳当着窗子对着镜子整理漂亮的头发对着镜子在面部贴上装饰物走出去看一起打仗的伙伴伙伴们很吃惊(都说我们)同行数年又竟然不知木兰是女孩。

    (提着兔子耳朵悬在半空中时)雄兔两只前脚时时动弹雌兔两只眼睛时常眯着所以容易分辨雄雌两兔一块儿并排跑怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔。

    木兰诗北朝长篇叙事民歌它产生年代及作者从宋代起有不同记载和争议始见于《文苑英华》题为《木兰歌》以为唐代韦元甫所作。《古文苑》题为《木兰诗》以为“唐人诗”。宋程大昌《演繁露》据诗中“可汗大点兵”语认为木兰“生世非隋即唐”;而南宋严羽《沧浪诗话》则认为“朔气传金柝寒光照铁衣”之类“已似太白必不是汉魏人诗”。此后历代有人持“隋唐人作”之说但宋黄庭坚已指出此诗并非韦元甫所作而是韦得于民间(《题乐府〈木兰诗〉后》)。又据《旧唐书·韦元甫传》载韦曾做过浙江西象使淮南节度使等职。又据《旧唐书·音乐志》可知梁代和北朝乐府歌曲中都存有“燕魏之际鲜卑歌”且多“可汗之辞”。因此《木兰诗》原先也可能是一首鲜卑歌流传江南译为汉语曾入梁代乐府后散落民间而到唐代为韦元甫重新发现并拟作《木兰歌》一首(《文苑英华》)至于“朔气”二句这样的对偶诗句齐、梁诗中已经习见自是文人加工痕迹。所以现代学者大多认为《木兰诗》产生于北魏创作于民间。

    《木兰诗》记述了木兰女扮男装代父从军在战场上建立功勋回朝后不愿做官但求回家团聚故事中热情赞扬了这位奇女子勤劳善良的品质保家卫国的热情英勇战斗的精神以及端庄从容的风姿。不仅反映出北方游牧民族普遍尚武风气更主要的是表现了北方人民憎恶长期割据战乱渴望过和平安定生活的意愿它对木兰的讴歌显然也冲击了封建社会重男轻女偏见它“事奇诗奇”(沈德潜《古诗源》)富有浪漫色彩风格也比较刚健古朴基本上保持了民歌特色。诗中用拟问作答来刻画心理活动细致深刻;用铺张排比描述行为情态神气跃然;而运用精练的口语不仅道出一个女子口吻还增强了叙事气氛更显民歌本色它代表了北朝乐府民歌杰出成就。

    《木兰诗》的思想内容和艺术技巧对后世都有深远影响宋乐史《太平寰宇记》载黄州黄冈县(今湖北黄冈)有木兰山木兰乡木兰庙引杜牧《木兰庙》为证。此前地方志记载在今安徽亳州河南商丘河北完县等地曾立庙奉祀木兰反映出《木兰诗》深刻影响直到今天舞台银幕上的木兰形象激励人们的爱国情操同时早在韦元甫拟作之前杜甫《草堂》诗抒写迁居草堂的欢欣情景已明显汲取《木兰诗》描述全家欢迎木兰归来的表现手法。至于元稹《估客乐》“出门求火伴,入户辞父兄”以及白居易《戏题木兰花》“怪得独饶脂粉态,木兰曾作女郎来”都可见出《木兰诗》在中唐已脍炙人口。


    茶语范文网,一个优质的源码资源平台!
    茶语范文网 » 木兰诗逐句翻译(木兰诗各段翻译)